miércoles, 25 de febrero de 2015

Paleta Natura Aquarela Simil Naked

Buenos días!! hoy les muestro esta paletita que fue un furor apenas supimos que salio en Brasil y esperamos ansiosas su llegada. Es la paleta Aquarela de Natura que salio en solo una campaña como edición especial y es un clon de la naked.

Good morning!! Today I will show you guys a beautiful Palette by Natura, that is a great clon for the Naked one.



Costo $242, y lo malo fue que solo salio una campaña, siendo tan linda ojala hubiera salido por mas tiempo. Tiene  8 colores neutros de buen tamaño, un pincel doble punta y un espejo de buen tamaño también.
El packaging es muy lindo y delicado en dorado semi mate.

It cost me around USD20, and the bad thing is that only was available for 1 month. It has 8 eyehsadows shades, in a god size, a nice mirror, ans a  2 end brush. Tha packaging is very cute in a mate golden color.


Los tonos son Pérola, Nude, Dourado, Champanhe, Cobre, Terra, Marrom, Cafe, de mas claro a mas oscuro, en si en principio son todas brillosas menos la ultima que es mate, peeeeeeeeeeeeeero al hacer los primeros swatches a las dos mas claras y la Marrom, el brillo se les sale y quedan mas bien mate con apenas algún brillo suelto, y después las del medio si son bien bien brillosas.

The shades are Pérola, Nude, Dourado, Champanhe, Cobre, Terra, Marrom, Cafe from light to dark.  At the beginning they are all shimer but the last one that is mate, but  Perola, Nude and Marrom, after the first swatches almost all the shimmer goes away and become almost mate.


Contiene 1.09 grs cada una, no es tan grande como la Naked, y vencen en el 2017 así que buenisimo.  Son bastante pigmentadas (no super tampoco pero decentes)  y con un primer van super! En los swatches son 2 pasadas por cada sombra así se veían bien los colores. Las pude utilizar varios dias (siempre con primer) y me duraron intactas todo el día.

Each one has 1.09grs, is not as big as the naked one and the expiration date is in 2017. Are good pigmented most of all  with primer and on the swatches I made 2 strokes on each color. I could taste them a few times and last all day long (always with primer)



Si no pudieron comprarla en su momento y están interesadas en FB hay muchas revendedoras que compraron varias para tener stock y las siguen vendiendo así que pregunten en grupos de maquillaje o a su revendedora amiga!!


Las que pudieron comprarla que les pareció?? a mi me gusto bastante sobre todo con relación calidad precio! Besitos

Do you love this type of palettes as much as I do?? Kisses

jueves, 19 de febrero de 2015

Delineando labios con Millanel

Buenos días!! hoy les muestro unos delineadores de labios  super económicos de Millanel! Espero les guste!!

Good morning! today´s post is for those who likes to check other countries makeup, cause this brand, Millanel, is only in Argentina.


Para la que no conoce la marca es de venta por catalogo, es una marca con cosas muy lindas para todos los días (si alguna esta en zona sur Lomas, Banfield yo soy revendedora #chivo). Estos los conseguí en oferta la ultima vez que fui a buscar productos y decidí darle una oportunidad.

Is a catalogue brand, like Avon. These lip liners were on sale last time I went to get products and called my attention.


Son en formato lapiz en este caso, y los colores disponibles eran Plum, Rose y Fucsia. Desde ya les cuento que al otro día volvi y busque otro Plum para stockearme, es herrrrrrmoso, es el único mate de los 3, es un color tirando a vino, de hecho se parece mucho al lapiz de labio vino mate de natura faces que me lo compre el otro día, así que dupla perfecta! Además en este invierno se vienen los tonos oscuros a full y me encantan!
Los otros dos tonos son perlados, el Rose sobre todo, el Fucsia es un miti miti entre perlado y cremoso el acabado, pero se le nota el brillo. pero para solo delineador como barrera van bien igual. El Plum hasta para usarlo solo es divino.

Are pencil lip liners, and the shades available were Plum, Rose and Fucsia. Plum is my fav I even go back the next day to get another one and stock myself, is gooooorrrrgeous!! a perfect wine shade fot winter, is the only matte shade, the other ones are shiny perl finish, so those I will use them only as lip liners, the Plum is great for using as a lipstick too.



Acá les muestro los swatches arriba Plum, medio Rose y debajo Fucsia (al ultimo swatch que se asoma no le den bola jajaj soy yo que pruebo 1000 cosas a la vez!). En este momento no están en el catalogo (http://www.millanel.com/catalogo/, pero deben rondar los $15 aprox. y si todavía hay en stock lo pueden conseguir igualmente aunque no este en el catalogo actual.

Here some swatches, up Plum, middle Rose, bottom Fucsia. These are around USD1. So are super unexpensive.



Espero les sirva esta data de BBB, recomiendo a ciegas el Plum! Besitos!!
 Hope you like this post, I love to check ther countries makeup! Kisses

miércoles, 11 de febrero de 2015

Big Eyeliner!

Buenos días!!! como están??, hoy vuelvo con otro producto de Natura ( me estoy dando cuenta que compro mucho ahí) en este caso un delineador en fibra que lo conseguí en oferta en su momento por algo de $50 y decidí probar!!

Good morning!! How are you today? I´m coming back this week with another product by Natura (I´m getting a lot from this brand these days!) is an eyeliner in a pen shape that I´ve got on sale a few months ago and decided to try out!



Es de la linea Faces, que es como las mas económica de la marca, y es gordito por donde lo vean! en tamaño y la punta aplicadora también lo es. El color es Negro y es el único que viene, por lo menos acá, no se si en Brasil tendrán algún color mas.

Is from the Faces line that is the most economic line from the brand. The liner is thick in size and also the tip is kind of too thick. The color is black and that´s the only shade selection that comes here,


Yo tengo una relación de amor odio, amor por que estos formatos en fibra me resultan cómodos de usar y de llevar a cualquier lado. Odio por que es demasiado grueso el trazo para mi gusto, para hacer un buen delineado con colita o hay que tener paciencia o usar otro delineador para la punta. A veces  sienten que no esta sacando mucho producto pongalo para abajo 2 segundos y vuelve (es como una fibra común si la tienen hacia arriba mucho tiempo la tinta baja). No es waterproof, pero seca muy rápido.

I have a love/hate relationship with this one, love because this type of pen shapes liners are more confortable to apply, to carry on everywhere, but the thick brush is an issue when I tried to make a nice tail at the end, it took me forever to do a nice thin line, or I need to get another liner for the tail. If in some moment you feel like not taking too much liner, put it backwards for a while to let the liquid gets to the tip. Is not waterproof, but it dries really fast.

Acá les muestro un delineado que realice ayer para mostrarles el trazo en los ojos, en este caso hice todo con este solo delineador, como ver se puede lograr la colita del mismo finita, pero por lo menos a mi me cuesta un poco que quede perfecta y no demasiado gruesa.

Here the swatch on my eyes too, so you can check how it looks on, is all the same liner even the tail, but it took me a little more time to do it, that with a  thiner brush.


Concluyendo lo bueno: formato cómodo, seca rápido, es bien negro, buen precio. Lo "a mejorar" es que demasiado grueso, aunque.... para otros delineados mas grandes sirve divino, pero para los mas "de todos los días" ahí es donde resulta un poco incomodo. Tiene 3ml y esta hecho en Brasil, en la revista actual Ciclo 3 esta sin stock.

At the end, Pros: I love the pen shape, it dries fast, is really black and has a great price. Things to get better: a thiner brush or another version with a diferent one, cause this thick brush is maybe great for big, dramatic liners, but not for every day looks. Has 3 ml and is made in Brazil. In this cicle is not available for the moment.

Ustedes lo probaron??  Tuvieron conclusiones parecidas?? o les fue mas fácil usar??  Besitos!!

Do you own a liner like this?? do you have the same issues than me?  See you later Kisses!!

jueves, 5 de febrero de 2015

Two summer favorites!

Buen día!!este verano estuve probando estos 2 productos que se convirtieron en mi aliados de todos los días, y antes de que se termine la temporada se los quería mostrar!

Good morning!! this summer I´ve been trying out these 2 products that became my everyday allies, and before summer here in Argentina endas I want to show them!



Uno es el Oleo Extraordinario de Elvive Loreal, es un tratamiento para todo tipo de cabello, se puede usar antes del lavado para ayudar a nutrir, o después (con el pelo húmedo o seco)  ayudando a suavisar, proteger (del calor si es que van a usar), dar brillo y bajar el frizz.
Me gusta primero la pompa aplicadora, ayuda a controlar mejor la cantidad de producto a poner, yo me pongo 2 pompas con el pelo húmedo, cuando me termino de lavar, y secar con toalla, antes de peinar, ahí me lo aplico, y al segundo día, me aplico 1 pompa en cada mitad del pelo con las manos (siempre solo en el largo no en las raíces) la verdad me ayudo muchisimo luego de hacerme  el degrade/ californianas o como quieran llamarlo que yo las quería super claras y el pelo sufrió algo la decoloración y con este producto volvió a la normalidad. Además lo uso como protector del calor cuando uso el secador o me hago los rulos con la buclera. No deja el pelo graso, se absorbe bien en 5 minutos!, y no deja el pelo pesado tampoco. En su momento no quería gastar los casi $100 que sale pero la verdad dura un montón! lo compre a fines de Octubre y lo uso casi todos los días como les conté y aun tengo la mitad! Contiene 100 ml.

One is the Elvive Extraordinary Oil, is a treatment for every hair type that can be use before washing your hair as a nutrition mask, or before with wet or dry hair, it  nourishes and portects, gives a brillant shine and smothes and soften the hair. Also helps a lot with frizz. I like the pump sistem cause it gives more control on the product, I use 2 pumps with my wet hair, before comb it, and then at the second day 1 pump on each half of the hair. Also use it as a heat protector. Always just apply it on the half bottom of the hair, not on the roots. This baby help me a lot after my ombre hair to bring it life and shine, it absorbs in 5 minutes, and doesn´t live the hair oily or heavy at all. This bottle last a long time, I bought it at the end of October, I use it almost every day and is half way. This product also won the Best in Beauty Awards 2013.



Mi otro favorito es este protector solar de Rayito de Sol, factor 70 en aerosol. Hace rato había visto con una youtuber de Australia (Chloe Morello) este tipo de protectores en aerosol, super practico para todos los días por su fácil aplicaron y rápida absorción. Lo compre en Mar del Plata en la tienda Los Gallegos, creo que me salio algo de $150 aprox.  Como dice en el envase es a prueba de agua, aunque si van a meterse en un }a pileta o ir al mar les recomiendo aplicarse de nuevo siempre con cualquier protector, es hipoalergenico y esta testeado dermatologicamente. Para aplicarlo hay que hacerlo a unos 20 cm aprox y dar unas pasadas rápidas (si lo acercan mucho o lo dejan mucho tiempo en una zona va a salir mucho producto y les va a dejar algo grasoso hasta que absorba)  si lo utilizan así, les va a absorver rápido y no les va a dejar sensacion oleosa. Yo lo uso todas las mañanas en los brazos y en los pies (así no se me marcan las tiras de las sandalias/ojotas o lo que este usando ese día) o en las piernas si estoy usando algo corto. Me funciono de maravilla!! y por eso lo recomiendo!. Contiene 170 ml!.

My other favourite is  this spray sunscreen by Rayito de Sol, I´ve been craving for a spray sunscreen since I saw it on an Australian Youtuber (Chloe Morello)  and I notice how fast it was to apply and to absorb, great for every day rush. Its water resistant, but like any other sunscream if you go to the water (pool, sea, etc) for too long is better to re apply after,  is dermatologically tested and Hipoalergic. To apply this type of sunscreams do as the instructions on the back,  at least 20cm away and with movements, cause if you leave it too long on a spot or use it too close it will have too much product there, it will take longer to absorb and leave an oily sensation. But if you do it right,  absorbs super quick and you won´t feel any oilyness. I use it every morning on my legs, arms, and feets if I use sandals!

YOUTUBE

Alguna probo estos productos que les parecieron?? Besitos!! 
Have you tried these ones out or something similar?? Let me know! Kisses