martes, 27 de enero de 2015

Lashes lashes lashes!

Buen día!!!  hace unas semanas fui al barrio chino, los que me sigan por Instagram habrán visto parte del botín, hoy les voy a mostrar un hallazgo!! unas pestañas postizas muy baratas y super lindas para todos los días, o para las salidas del fin de semana!

God morning! a few weeks ago I went to the China Town in Buenos Aires ang get a few things, if you follow me on instagram had seen some photos, and some of that stuff were false lashes!! and some of these are really nice for everyday look!



Estas son todas las pestañas que compre, algunas individuales, que también se sienten divinas, unas mas onda teatrales, por si me agarran ganas de jugar un poco (además son muy lindas!) y las en tira que son las que ya probé.

These are all the lashes I´ve got, some individuals, one more artisticals (in case I want to play a little, besides are gorgeus), and the regular ones in strips that are the ones I allready tried.




Las compre por que
A.- estaban super baratas $7 el par
B.-  la tira era finita, como 2 hilos que entrelazaban las pestañas al contrario de la banda de plástico que se ve en algunas marcas chinas baratas de pestañas.

I´ve got the regular ones becouse:
A.- were super unexpensive ARS 7 (USD 0.7)
B.- the strips are thin, like 2 fine lines that cross the lashes, not plastic ones like some other chinesse falsies.


La verdad me lleve una sorpresa, se sienten super naturales, no pesan, no son duras al tacto, la banda no se nota (como siempre usando delineador para disimular), y ya las he usado 2 veces cada una y aun están en forma!, ahora las ven limpias después del ultimo uso para que duren mas.

The truth is that these were a surpise! these feels super naturals on the eyes, are soft to touch, with the liner, the strips are not notables, I allready used them  twice each and still are good for one more time, always taking the proparly care of them.


Las profesionales como las de Ardell que también tengo la banda es transparente y  duran mas tiempo si se saben cuidar, pero salen mas de $100, estas por $7 para una misma están de lujo! Vienen con el pegamento pero yo no use ese (ahí si me da cosita) use otro del cual ya les voy a hablar mas adelante.

The professionals like Ardell are different the strip is transparent and last longer that this one for here are a lot more expensive, ardell´s cost ARS 100 and up (USD 10), and these for a lot less are very good like I said for every day look. Also these came with a lash glue, but I didn´t use it, I rather my regular one.




Así que ya saben si quieren  tener pestañas para una misma, para todos los días, o para practicar estas son ideales!!! espero les sirva el dato! Besitos <3

Hope you like this post and found it helpful :D Do you use lashes normally??  Kisses <3

viernes, 23 de enero de 2015

Loreal Hydra Confort

Buen día!! hoy vamos a ir por un producto de cuidado de la piel, en este caso es la loción de Loreal Hydra Confort.

Good Morning!!! Today let´s go with a skin care product, is the Toner by Loreal, Hydra Confort.


Es una Loción Aterciopelada con Oligo Proteinas que hidrata y tonifica con suavidad e ilumina la piel, sirve para pieles secas y sensibles (según la marca) pero yo que tengo piel mixta la uso igual y me ha funcionado muy bien.

Les cuento lo que habla la marca de este producto, las Oligo-Proteinas sirven para reforzar la función de barrera de la piel. La loción brinda una sensacion de frescura y confort (es cierto), hidrata la piel y prevee resequedad. Su textura es untuosa para una piel mas aterciopelada al tacto. Sus resultados son que calma la sensacion de tirantez, rehidratando la piel. Devuelve luminosidad y suavidad a la piel.

This is a velvet lotion with Oligo proteins that hydrates and tones up with softness, also iluminates the sking so is good for dry and sensitive skin types, but I´m oily combination and is working great on me too.

According to the brand the Oligo proteins are good to reinforce the natural barrier funtion of the skin. The lotion gives a fresh confort feeling (is true!), hydrates the skin and prevents dryness, It has a creamy flowing texture to have that velvet feeling to touch. The results it calms the tightness hydrating the skin. It returns the luminosity and the softness.



Ahora como yo la utilizo y lo que me pareció. Yo la uso como tónico a la mañana y a la noche luego de lavarme la cara y antes de los hidratantes, lo aplico con un disco de algodón por el rostro y cuello. Como les conté yo tengo piel mixta y sin embargo me funciono bien, desde hace un mes casi que la uso y siento la piel mas linda, mas iluminada y suave. Es un poco mas espesa que otros tónicos, como dice la marca de "textura untuosa", pero no pesada, no deja oleosidad.
El envase trae 200 ml y ronda los $50. Es de un color rosadito y es de la linea de Loreal Dermo Expertise.

Now how I use it and my thoughts. I use it like every other toner in the morning and at night after cleaning my face and before creams, with a cotton pad and also apply it on my neck area. As I said before it works great on my oily combo skin, and I have been using it for a motnh allready  and my skin looks and feels softer and brighter. I s a little bit more thinck than other toners, but is not heavy  or oily at all.
The botle has 200 ml and is here around $50 (USD 5). It has a pinky shade and is from the Dermo-Expertise line. 


Espero como siempre les haya servido y nos vemos la proxima!! Besos <3

Hope you found this helpful as always and see you next time!! Bye <3

lunes, 19 de enero de 2015

Natura Una Concealer

Buenos días!!!  hoy les traigo esta pequeña maravilla que conocí los correctores de Natura Una!

Good morning! Today I have the review of a great concealer, the ones by Natura Una!



Son correctores líquidos, pero algo pesados (les voy a contar como me lo aplico para que queden perfectos) pero super cubritivos!, A mi en los últimos años me empezaron a salir ojeras cosa que odia y con otros correctores ya a mitad de semana por ejemplo además del corrector tenia que usar si o si un tonalizador salmón (yo uso el de Mila), y con este eso no sucede me cubre todo sin problemas!.

The are liquid concealers, but are kind of heavy (I will show you how I make them work), and covers imprefections really well!  I started to have dark circles on the last few years, and I hate them soooo much, and before I needed a salmon concealer after the regular to cover them perfectly, but now with this only product is enough!



Me costo $102, vienen en tono claro, medio y rosado que es el único que no tengo ya que me dijeron que es super super rosado y no lo iba a usar, apenas los compre en Noviembre usaba una mezcla de claro y medio y ahora con el correr del verano estoy solo con el medio. Tiene formato de pomo, y hay que tener cuidado por que con un poco cubre mucha superficie.
Contiene Vitamina E y acción antioxidante, con tecnología Chronos elastinol +R y CAO.
Contiene 10grs

It costs here in Argentina $102 (around USD 10), and the shades are fair, medium and pink, I have the first 2, the pink it seems tooo pink for me to use.  Be carreful with the amount, a little bit goes a long way.
Has Vitamin E and antioxidants, also use Chronos technology elastino+R and CAO.

Has 10grs.


Para ponerlo, la mejor manera que encontré que queda perrrrrrrrrrrfecto, es aplicar muy poco con pincel y con una esponjita tipo Beauty Blender humedecida previamente difuminar. Antes recuerden como siempre hidratar muy bien la zona, yo para eso estoy usando una crema para el contorno de ojos de La Roche Posay
Yo además uso para iluminar zonas como entre cejo, pera, el arco de cupido, etc.
Acá muestras con 2 luces diferentes.

To apply, put a little amount on the area with a concealer brush, and the blend it with a wet Beauty Blender, thats the only way that I found that works perfectly! Remember before to apply a good eye cream to hydratate the area, as always, I´m using the one by La Roche Posay.
I also use it for highlight the rest of the areas like forehead, chin, nose, cupid´s bow, etc.

Here 2 diferent lights swatches:



Y acá una foto mía, del lado izquierdo de la pantalla con corrector y del lado derecho sin nada, ni base.

Here a photo of myself using on the left side of the screen the concealer, and on the right side, nothing, not even foundation.



YOUTUBE


 Espero les sirva y les sea útil esta review!! Por ahora es uno de mis correctores favoritos!! Besitos

Hope you like it and found it useful! So far is one of my favs concealers!! Kisses

martes, 6 de enero de 2015

XMAS Presents! // Regalitoa de Navidad

Buenas tardes!!! y un día volví al ruedo!!! tremendos todos estos días de las fiestas!! sirvieron para descansar... pero mas fiaca me da volver al trabajo :p a alguna mas le pasa?? es como que nos acostumbramos a la buena vida!! Hoy les muestro mis regalitos de navidad, menos uno, que me di cuenta recién que me lo comí :p una remerita que se las guardo para un próximo haul de moda!

Good morning!! and one day I finally return!! these holidays where exhausted!! here we have a few days off so were like mini vaccations but is even worst when you have to come back to reality and work! :p Today I will show you my Xmas presents, I missed one tshirt in the photos, so will present that one later in a new haul.



Primero mi regalito de casa, o sea el que me dio mi marido pero lo fui a comprar yo jajajajaja. El collar del león!! lo quería hace un montón y al fin aquí esta! Lindo, había con 3 leones a falta de uno pero me parecía mucho ya, JA!

First my home present, the one my husband gave me, that means I went to bought it hahaha. The lion necklace! I was craving it for so long and finally is here, There was another with 3 lions but it seemend too much for me, so, this.. was the choosen one.



El regalito de la casa de mi papás estas sandalias chatas, pero no tanto tienen un poquitito de plataforma, negras y dorados con la suela blanca, las pueden ver también en el ultimo outfit que subí al instagram, super cómodas y frescas para este día de verano pero sin perder el glamour (??)

These babys were my parents present, are flats but not that much, has some little platform in white, on top are black and gold, and you can see them also on my last outfit on instagram. Are super confortable and fresh for this summer!



Por ultimo en la casa de mis suegros (si junte por todos lados) esta solerita también fresca y suelta para los días de mucho calor, con botones dorados en la espalda y al final es abierta, los breteles son ajustables y la marca es Express (de MDQ dentro de la Tienda Los Gallegos), lo se por que la tuve que ir a cambiar por un talle mas, estaban en este color tipo lima y en naranja.

At last,  this  is the present I received at my parents in law (I received everywhere :p) the sleveless shirt, with golden bottoms on the back, the straps are adjustables and the brand is Express. I had to change it for a bigger size so I could check and besides this color there is in oranje.



 
A ustedes que les trajo??? espero que todas cositas lindas!! Muchos besos y Feliz año!! nos vemos la próxima!

What do you have for xmas day?? I hope all good stuff!! Kisses and Happy New Year to all of you!! See ya next time!